same wavelength in Chinese
Translation
Mobile
- [网络] 一致性
- "wavelength" in Chinese : 【无线电】波长。
- "be the same as" in Chinese : 与…一样
- "be the same with" in Chinese : 适用于,与...一样
- "by the same" in Chinese : 由于同样原因
- "is the same as" in Chinese : 三千大千世界
- "it is the same as" in Chinese : 和…一样
- "it is the same with" in Chinese : 亦复如是
- "same" in Chinese : adj. 〔常 the same〕 1. 相同的,同样的,同种的 (as) ...
- "same as" in Chinese : 等同于
- "such same" in Chinese : 或经常用在
- "the same" in Chinese : 同一者; 一样
- "the same as" in Chinese : 和……相同; 同……一致; 同一样; 与...相同, 与...一致; 与…… ...
- "the same that" in Chinese : 同一个
- "the same…as" in Chinese : 与……同样
- "the same…that" in Chinese : 和…一样的
Examples
- Jack and i are on the same wavelength
我和杰克彼此非常投缘。 - Keith and i are on the same wavelength when we're talking about sailing
我和基思谈论航海时,情趣相同。 - The new general is not on the same wavelength as the other commanders
新上任的将军与其他指挥官们意见不合。 - I'd like to talk to you . because i guess we are in the same wavelength
我喜欢跟你说话,因为我猜想我们很投缘。 - Are we on the same wavelength
我们意气相投吗? - Nowadays, many young people and their parents are not on the same wavelength
眼下,许多年轻人和他们的父母没有共同语言。 - I immediately felt that anna was on the same wavelength as and soon as i met her
我很快感觉到我一见到安娜就觉得和她趣味相投。 - The ratio of luminous flux at a specific wavelength to the radiant flux at the same wavelength
发光效率一定波长的光量对同样波长的辐射光量的比例 - Peter and sabah have really been on the same wavelength lately-- they agree about almost everything
近来皮特和萨拉志趣十分相投,几乎在每件事情上都达成了一致。 - How can i be accused of being disloyal when i am just waiting for someone on the same wavelength
那么我在等待一个在思想层次上可以沟通的伴又是哪门子的不爱国行为?
- More examples: 1 2
Other Languages
- "same wavelength" meaning in Japanese: 同じ周波数、同じ考え方
Related
Neighbors
What is the meaning of same wavelength in Chinese and how to say same wavelength in Chinese? same wavelength Chinese meaning, same wavelength的中文,same wavelength的中文,same wavelength的中文,translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by ichacha.net.
Last modified time:Mon, 11 Aug 2025 00:29:56 GMT
